- Music:you can't always get what you want
11.11 родился самый любимый мною человек. Зная по себе, какая порой Великая Депрессия накатывает под самый день рождения, решила всеми силами не допустить этого в такой день. Отправила подарок заранее (совершенно бессмысленный, но, надеюсь, способный поднять настроение). И ведь знала же, что с нашей почтой надо быть готовой ко всему! Конечно, не дошел. Может, как-нибудь когда-нибудь... Предупредила за пару дней, что в день-икс мы будем праздновать. Каждый на своем берегу, мы будем есть пироженки, чокаться бокалами в видеокамеру и совершать тому подобные милые глупости. Объездила заранее свою деревню в поисках кондитерской и свечей, запаслась необходимым и попросила о том же. И что в итоге? "Не купил. Не было настроения". Вот так просто. Не было настроения. И все как-то сразу нахлынуло: усталось после работы, чувство разочарования, бог весть что еще... Разрыдалась как дурочка. Почему-то не покидает ощущение, будто это мой день рождения безнадежно испорчен. "Ладно, я спать буду ложиться. Устал". Остатки энтузиазма ушли в землю. Как с Новым Годом: чем больше ожидаешь от праздника, тем быстрее и банальнее все заканчивается. Mission failed. Try again later.
Сижу перед маком с пирожным, яблочным сидром и Бобом Диланом. Все трое по мере сил скрашивают мою действительность. Как назло, Томико только что написала номер Эрика и предупредила, что он ждет звонка. Очень не вовремя... Очень хочется услышать, что я еще могу быть кому-то нужна.
Сижу перед маком с пирожным, яблочным сидром и Бобом Диланом. Все трое по мере сил скрашивают мою действительность. Как назло, Томико только что написала номер Эрика и предупредила, что он ждет звонка. Очень не вовремя... Очень хочется услышать, что я еще могу быть кому-то нужна.
- Mood:And you say,"for what reason?"
- Music:Lay Lady Lay
Напишу, пожалуй, о трех фильмах, согревших меня этой Самой Одинокой Осенью, вдруг кто еще мерзнет?)
1. "Кухонные байки" ("Salmer fra kjokkenet") Бента Хамера
Самое душевное кино I've ever seen... Хммм... Ну, после "Кофе и сигарет". О том, как рождается настоящая мужская дружба. Прививает любовь к норвежскому кинематографу, тонкому юмору и балтийской селедке.)
- Черт побери, Фольке, что же мы делаем? Сидим там на своих пьедесталах и думаем, что все понимаем! Да как можно понять людей, просто наблюдая за ними?
- Такова суть нашего исследования.
- Мы должны разговаривать друг с другом! Люди должны общаться!
- Наше исследование основано на позитивистском подходе...
- Может, у тебя хоть пиво есть?
2. "8 свиданий" ("8 citas"), Peris Romano и Rodrigo Sorogoyen
8 короткометражек о "любви и других катастрофах". Колоритные зарисовки на любой вкус: нежные, трагические, юморные, романтичные... В конце концов, конечно же, весь этот клубок персонажей переплетается родственными и не только связями. Чувства с огоньком.)
- Мы познакомились прошлой ночью!
- И что?
- Так не бывает.
- Влюбиться?
- За одну ночь?
- Почему нет? Многое может произойти за ночь...
3. "Рок-волна" ("The boat that rocked") Ричарда Кертиса
Корабль, затерянный в Северном море с дюжиной диджеев не от мира сего на борту и кухаркой-лесбиянкой. Отличное начало для отличного British movie! Витающий в воздухе дух свободы, геометрические платьица 60х, несуразные костюмы, сексуальные подвиги и абсолютное безразличие к делам мирским. Плюс настоящий цунами качественной музыки. Хочется верить, что в прошлой жизни я не пропустила Вудсток...
- Это - самый лучший коньяк.
- Еще только 10.15...
- Прекрасно!
1. "Кухонные байки" ("Salmer fra kjokkenet") Бента Хамера
Самое душевное кино I've ever seen... Хммм... Ну, после "Кофе и сигарет". О том, как рождается настоящая мужская дружба. Прививает любовь к норвежскому кинематографу, тонкому юмору и балтийской селедке.)
- Черт побери, Фольке, что же мы делаем? Сидим там на своих пьедесталах и думаем, что все понимаем! Да как можно понять людей, просто наблюдая за ними?
- Такова суть нашего исследования.
- Мы должны разговаривать друг с другом! Люди должны общаться!
- Наше исследование основано на позитивистском подходе...
- Может, у тебя хоть пиво есть?
2. "8 свиданий" ("8 citas"), Peris Romano и Rodrigo Sorogoyen
8 короткометражек о "любви и других катастрофах". Колоритные зарисовки на любой вкус: нежные, трагические, юморные, романтичные... В конце концов, конечно же, весь этот клубок персонажей переплетается родственными и не только связями. Чувства с огоньком.)
- Мы познакомились прошлой ночью!
- И что?
- Так не бывает.
- Влюбиться?
- За одну ночь?
- Почему нет? Многое может произойти за ночь...
3. "Рок-волна" ("The boat that rocked") Ричарда Кертиса
Корабль, затерянный в Северном море с дюжиной диджеев не от мира сего на борту и кухаркой-лесбиянкой. Отличное начало для отличного British movie! Витающий в воздухе дух свободы, геометрические платьица 60х, несуразные костюмы, сексуальные подвиги и абсолютное безразличие к делам мирским. Плюс настоящий цунами качественной музыки. Хочется верить, что в прошлой жизни я не пропустила Вудсток...
- Это - самый лучший коньяк.
- Еще только 10.15...
- Прекрасно!
- Mood:feeling good
- Music:radio Private Investigations UK
(разумеется, нагло спертая))
Windows Installation
If you need futher information about any step, please refer to the User Guide located on the hard drive. If you choose to sit and stare at your new FreeAgentPro for a while, it's ok too.
наш метод.)
Windows Installation
If you need futher information about any step, please refer to the User Guide located on the hard drive. If you choose to sit and stare at your new FreeAgentPro for a while, it's ok too.
наш метод.)
...Then it branched out into my love life, poisoning my relationship with the person I cared for. It came to a head one day when a fifty- three-pound white box arrived at my apartment while she was visiting. I told her it was the annual shipment of braunschweiger from Milwaukee. "I get one every year," I said. But, suspicious, she opened it. It was the complete works of Charles Dickens, twenty-one volumes, hardbound and illustrated.
"More books," she said. "That's all you think about. Books!" "But, honey," I said. "I love Dickens. You know that. And look at the design and the illustrations, the matching covers, the matching. . . ( Where are you going?.. )
"More books," she said. "That's all you think about. Books!" "But, honey," I said. "I love Dickens. You know that. And look at the design and the illustrations, the matching covers, the matching. . . ( Where are you going?.. )
- Mood:fellow suffering
- Music:Art Blakey
Вчера набрела по чьей-то указке на сей шедевр переводческого искусства: www.youtube.com/watch
Смеялась до слез и колик в животе (чем и продолжаю периодически заниматься). Однако же ж, промт - наше все.)
Кстати, о вентиляции. На днях, наконец, устроилась на байту на завод Тосиба. Общественно полезный труд, говорят, облагораживает.) Вот я и облагораживаюсь теперь активно, по средам) Ну и еще как получится. Больше не положено, а то сильно благородная стану. Целый день только и делаю, что проверяю как зомби вентиляторы ноутбуковские на профпригодность. Одну вещь я уже вынесла из этого скромного опыта (нет, не кулер в кармане)) - никогда, никогда я не стану покупать ноутбуки Тосиба. На них работают гайдзины! А это, боюсь, уже не лечится..)
Смеялась до слез и колик в животе (чем и продолжаю периодически заниматься). Однако же ж, промт - наше все.)
Кстати, о вентиляции. На днях, наконец, устроилась на байту на завод Тосиба. Общественно полезный труд, говорят, облагораживает.) Вот я и облагораживаюсь теперь активно, по средам) Ну и еще как получится. Больше не положено, а то сильно благородная стану. Целый день только и делаю, что проверяю как зомби вентиляторы ноутбуковские на профпригодность. Одну вещь я уже вынесла из этого скромного опыта (нет, не кулер в кармане)) - никогда, никогда я не стану покупать ноутбуки Тосиба. На них работают гайдзины! А это, боюсь, уже не лечится..)
- Mood:или то, что чашка кофе
...Bookstore clerks began to recognize me and titter into their hands when they saw me coming. They'd say things like "Boy, you sure read a lot" and "Only twenty-five today?" Others dispensed with the pleasantries and displayed their irritation. "Updike?" one said as I made inquiry at the desk. "We don't have any Updike. You have all our Updike."...
- Mood:biblioholic
- Music:Eric Clapton
Боюсь, я всех достала. Я уже опросила едва ли не всех знакомых русских, прошлась по корейцам и китайцам, и все ради единственной цели - найти любимому подходящий подарок на день рождения. Более того, я этот подарок уже... придумала. Даже, можно сказать, продумала. В деталях. Жаль, воплотить мои фантазии в жизнь пока никто не собирается... Китайцы только бы отстала наконец ради меня прошерстили весь китаеязычный инет, корейцы - свой край, а подарка как не было, так и нет. Рюгаксеи поставлены на уши, все только и говорят, что о подарке, а дату рождения любимого выучили на зубок. Завидев меня, интересуются, не бросила ли я это гиблое дело нашли ли мне то, что я искала. А у меня глухо, как в танке. И только таймер в голове отсчитывает дни до знаменательного дня. Странно, судя по форумам, я не одна такая умная, но производители почему-то не входят в число счастливчиков. И что мне теперь делать? Никакие другие идеи отныне и близко не могут подступиться к этой, идеальной и недостижимой.
Вот так всегда. Отсутствую месяцами в жж, продумываю десятки постов, которым в итоге не суждено родиться, потому как под рукой просто не оказывается ноута... А как вернусь, так ничего путного в голову же ж и не лезет. Причем по всем статьям.
Вот так всегда. Отсутствую месяцами в жж, продумываю десятки постов, которым в итоге не суждено родиться, потому как под рукой просто не оказывается ноута... А как вернусь, так ничего путного в голову же ж и не лезет. Причем по всем статьям.
- Mood:что делать?
Каникулы!
Первые каникулы с самого января. Сначала был долгий семестр в родном уни, 10я сессия, оформление академа, срочные сборы, снова - учеба, учеба, учеба... Экзамены. Наконец-то! И столько за это время произошло, и все как-то... не жж-шного формата... Конечно, кому ж интересно читать про японские фейерверки, карнавалы и прочую чепуху. В итоге, извините, будете читать про посиделки во дворе. С отверткой, чипсами, приятной компанией, перспективой общения с полицией за нарушение общественного порядка... Вот то, чего мне не хватало! Лет этак с 17, к слову. И гитары для полного счастья.
Значит, решили мы (скромной русской компанией в лице меня и Екатерины Сергеевны), что окончание сессии необходимо отметить. Можно было, конечно, позвонить Кинраю, или Сонэки, или Сэки Раю, или еще какому подвернувшемуся китайцу, и вывезтись куда-нибудь в развлекательный центр... или в бар... Но этот вариант нам показался слишком приличным. Поэтому мы заехали в Мак, накупили 100йеновых бургеров, захватили в соседнем комбинике по чухаю с чипсами, и отправились в ближайший лотосовый парк, на речку. Правда, по прибытии нас слегка озадачило странное мычание, доносившееся из соседних кустов. Очень похоже было на свинью, но откуда могла взяться свинья в японских лотосовых предместьях? Здраво рассудив, что такое совершенно невозможно, мы сошлись на том, что то была корова. Рожающая (потому как мычало оно безостановочно). Разумеется, коровы-то, рожающие, только в лотосовых парках и тусуются. Не то, чтобы мычание было устрашающим, но как-то мешало непринужденному общению, так что вскоре мы переместились на лавочку под окна ничего не подозревающих соседей. А тут и Вовка мимо пробегал... Для соседей получился вполне такой неплохой вечер знакомства с русской культурой. Он настолько пришелся им по душе, что мы как раз вовремя услышали (слава тонким японским стенам!) что-то такое про ロシア и うるさい, чтобы успеть ретироваться до появления тяжелой артиллерии. 懐かしいよ!
Да, а про японские фейерверки я, наверное, когда-нибудь все-таки черкну пару строк.
Первые каникулы с самого января. Сначала был долгий семестр в родном уни, 10я сессия, оформление академа, срочные сборы, снова - учеба, учеба, учеба... Экзамены. Наконец-то! И столько за это время произошло, и все как-то... не жж-шного формата... Конечно, кому ж интересно читать про японские фейерверки, карнавалы и прочую чепуху. В итоге, извините, будете читать про посиделки во дворе. С отверткой, чипсами, приятной компанией, перспективой общения с полицией за нарушение общественного порядка... Вот то, чего мне не хватало! Лет этак с 17, к слову. И гитары для полного счастья.
Значит, решили мы (скромной русской компанией в лице меня и Екатерины Сергеевны), что окончание сессии необходимо отметить. Можно было, конечно, позвонить Кинраю, или Сонэки, или Сэки Раю, или еще какому подвернувшемуся китайцу, и вывезтись куда-нибудь в развлекательный центр... или в бар... Но этот вариант нам показался слишком приличным. Поэтому мы заехали в Мак, накупили 100йеновых бургеров, захватили в соседнем комбинике по чухаю с чипсами, и отправились в ближайший лотосовый парк, на речку. Правда, по прибытии нас слегка озадачило странное мычание, доносившееся из соседних кустов. Очень похоже было на свинью, но откуда могла взяться свинья в японских лотосовых предместьях? Здраво рассудив, что такое совершенно невозможно, мы сошлись на том, что то была корова. Рожающая (потому как мычало оно безостановочно). Разумеется, коровы-то, рожающие, только в лотосовых парках и тусуются. Не то, чтобы мычание было устрашающим, но как-то мешало непринужденному общению, так что вскоре мы переместились на лавочку под окна ничего не подозревающих соседей. А тут и Вовка мимо пробегал... Для соседей получился вполне такой неплохой вечер знакомства с русской культурой. Он настолько пришелся им по душе, что мы как раз вовремя услышали (слава тонким японским стенам!) что-то такое про ロシア и うるさい, чтобы успеть ретироваться до появления тяжелой артиллерии. 懐かしいよ!
Да, а про японские фейерверки я, наверное, когда-нибудь все-таки черкну пару строк.
- Location:辺鄙な所
- Mood:
amused - Music:мне 20 лет
Посмотрела дату предыдущего поста и ужаснулась - здесь же все уже паутиной заросло! Стоило сюда зайти, как жж тут же предложил что-то там подключить, и даже написал за меня жуткий пост с предложением присоединиться. Ну и ладно, думаю, раз у самой руки не доходят, так пусть хоть что-то новое глаз мозолит радует.
А у меня все глухо, как в танке. Живем в деревне, из развлечений - шоппинг наплывами (в Ниигату), пьянки да курс лекций по кинематографии. Даже писать не о чем. На днях вернулась порция любимых китайчиков с Нанкина. По сему поводу понадарили мне всяческих сладостей. Тафей вот, умочка, привез что-то напоминающее сладкую муку с тертым кунжутом. Говорит, Нанкинское национальное. Хммм... Ну ладно, пусть будет. Теперь можно гостей звать, есть, с чем чаем поить) Не забыть бы ему осенью сало в ответ притаранить...
Пока моя любимая группа где-то там, в далеком Хабаровске, сдает госы с дипломомами, я тут от нечего делать запоем читаю англоязычную литературу. До японской в оригинале еще не доросла, а из русской с собой разве что томик Бродского, давно заученный едва ли не наизусть. Японскую, правда, тоже пробую по чуть-чуть, с параллельным аглицким переводом. И все (!) это только ради того, чтобы не готовиться к нореку, который, к слову сказать, ожидается в это воскресенье. Как всегда, удачи мне на экзамене))
Ах, да, чуть не забыла. Я же стала учителкой! Буду преподавать японским деткам (и не только) русские реалии. Вот прямо со следующей недели и начну. Очень просили рассказать о русской национальной одежде, песнях (тут, думаю, им и "калинка" сойдет), танцах (хммм...) и, главное, о различиях между нашими странами. Все это с иллюстрациями, презентациями и на 2 часа. Чем можно удержать детское внимание 2 часа кряду - ума не приложу. Если у кого есть какие-нибудь соображения - буду очень, очень признательна)
А у меня все глухо, как в танке. Живем в деревне, из развлечений - шоппинг наплывами (в Ниигату), пьянки да курс лекций по кинематографии. Даже писать не о чем. На днях вернулась порция любимых китайчиков с Нанкина. По сему поводу понадарили мне всяческих сладостей. Тафей вот, умочка, привез что-то напоминающее сладкую муку с тертым кунжутом. Говорит, Нанкинское национальное. Хммм... Ну ладно, пусть будет. Теперь можно гостей звать, есть, с чем чаем поить) Не забыть бы ему осенью сало в ответ притаранить...
Пока моя любимая группа где-то там, в далеком Хабаровске, сдает госы с дипломомами, я тут от нечего делать запоем читаю англоязычную литературу. До японской в оригинале еще не доросла, а из русской с собой разве что томик Бродского, давно заученный едва ли не наизусть. Японскую, правда, тоже пробую по чуть-чуть, с параллельным аглицким переводом. И все (!) это только ради того, чтобы не готовиться к нореку, который, к слову сказать, ожидается в это воскресенье. Как всегда, удачи мне на экзамене))
Ах, да, чуть не забыла. Я же стала учителкой! Буду преподавать японским деткам (и не только) русские реалии. Вот прямо со следующей недели и начну. Очень просили рассказать о русской национальной одежде, песнях (тут, думаю, им и "калинка" сойдет), танцах (хммм...) и, главное, о различиях между нашими странами. Все это с иллюстрациями, презентациями и на 2 часа. Чем можно удержать детское внимание 2 часа кряду - ума не приложу. Если у кого есть какие-нибудь соображения - буду очень, очень признательна)
- Location:в танке
- Mood:まあまあ
It's sad that air is the only
thing we share.
No matter how close we get to each other,
there is always air between us.
It's also nice that we share the air.
No matter how far apart we are,
the air links us.
thing we share.
No matter how close we get to each other,
there is always air between us.
It's also nice that we share the air.
No matter how far apart we are,
the air links us.
- Music:Jack Johnson - Adrift
Select a clock.
Set it on time.
You may rewind the clock but never
reset it.
Call it your life clock.
Live accordingly.
1964. Yoko Ono.
Set it on time.
You may rewind the clock but never
reset it.
Call it your life clock.
Live accordingly.
1964. Yoko Ono.
не прошло и месяца новой жизни в японии, как я дозрела до ЖЖ. здесь почему-то очень сложно выкроить время даже на то, чтобы почитать ленту друзей. то учеба, то номикай, то еще что... да и не очень понятно, о чем писать. то есть, здесь совсем все - другое и, будучи другим, требует отдельного упоминания. поэтому я не буду писать о другом. я буду писать о приятном. вот, например, о баре. в нашей деревеньке камо есть один бар. он, видимо, в самом прямом смысле- один. "all night long" называется. расположен крайне удобно - прямо напротив станции, что в моем случае означает полчаса ходьбы до дома. поэтому добралась я до него только вчера, что совсем на меня не похоже. вызвонила Вовку , сказала, чтобы встречал меня с последней ниигатовской электрички, пойдем пить. ну и - встретил. и пошли-таки. и ведь оказалось, не зря пришли! замечательный, прямо скажем, барчик! одно только меню чего стоит.
тут, например, за 400 эн можно заказать "че-то типа чая...":

или улыбку по текущему прайсу:

хотите ухмылку? ободряющий смайл? любой каприз за ваши деньги!
правда, результат зависит от степени усталости бармена в каждом конкретном случае, так что за качество не отвечаем.
Да, чуть не забыла сказать, воспоминания - за отдельную цену:

часы работы и выходные дни в этом барчике тоже весьма примечательны. похоже, даже сам бармен не знает, когда ему захочется послать все к черту и отоспаться. вот прям так и говорит: "когда захочу выходной - сам не знаю":

мы с вовкой так накачались текилой с какой-то невыговариваемой примесью и прочими островами свободы, что все возможные улыбки, ухмылки и даже шутки бармена пошли для нас サービス. заодно познакомились там же с двумя пареньками - один закончил наш вуз в прошлом году, а другой так и не закончил. видимо, слишком увлекся этим чудесным заведением...
тут, например, за 400 эн можно заказать "че-то типа чая...":
или улыбку по текущему прайсу:
хотите ухмылку? ободряющий смайл? любой каприз за ваши деньги!
правда, результат зависит от степени усталости бармена в каждом конкретном случае, так что за качество не отвечаем.
Да, чуть не забыла сказать, воспоминания - за отдельную цену:
часы работы и выходные дни в этом барчике тоже весьма примечательны. похоже, даже сам бармен не знает, когда ему захочется послать все к черту и отоспаться. вот прям так и говорит: "когда захочу выходной - сам не знаю":
мы с вовкой так накачались текилой с какой-то невыговариваемой примесью и прочими островами свободы, что все возможные улыбки, ухмылки и даже шутки бармена пошли для нас サービス. заодно познакомились там же с двумя пареньками - один закончил наш вуз в прошлом году, а другой так и не закончил. видимо, слишком увлекся этим чудесным заведением...
- Mood:
cheerful
Значит, хотела я вчера написать пост про то, как мне страшно отсюда уезжать, и про то, как уже через несколько дней я поселюсь в деревне Ниигатовке, и (страшно подумать!) начну изучать менеджмент... На японческом...
Однако, в процессе совершенно случайно наткнулась в инете на фото Macbook Air. И, кажется, это любовь с первого взгляда. Поста так и не получилось, потому как просидела в поисках новых доз фото и обзоров почти до самого утра. Он такой! Такой! И совершенно не важно, что в нем нет встроенного dvd-привода. Да, и наличие только одного usb - мелочи жизни. И, знаете, порт для подключения проводного интернета, оказывается, совершенно лишний! Я даже способна, не дрогнув, заплатить около двух килобаксов за это кастрированое чудо. Дело за малым - найти эти самые килобаксы в таком количестве..) А пока смотрю, читаю, мечтаю... Какая там Ниигатовка! Какой там менеджмент! Когда тут такое...)
По этому поводу вспомнилось, как недавно одна знакомая рассказывала, в свою очередь, про свою знакомую, а именно, про то, как последняя выбирала себе ноутбук. На вопрос, подобрала ли она себе что-нибудь, последовал примерно такой ответ: "Представляешь, захожу я в магазин, спрашиваю: "У вас розовенькие ноуты есть?". Ни одного не оказалось! Не, ну и о чем мне с ними было после этого разговаривать?!"
Розовенький не хочу. Хочу Macbook Air. Кажется, это одно и то же...
Однако, в процессе совершенно случайно наткнулась в инете на фото Macbook Air. И, кажется, это любовь с первого взгляда. Поста так и не получилось, потому как просидела в поисках новых доз фото и обзоров почти до самого утра. Он такой! Такой! И совершенно не важно, что в нем нет встроенного dvd-привода. Да, и наличие только одного usb - мелочи жизни. И, знаете, порт для подключения проводного интернета, оказывается, совершенно лишний! Я даже способна, не дрогнув, заплатить около двух килобаксов за это кастрированое чудо. Дело за малым - найти эти самые килобаксы в таком количестве..) А пока смотрю, читаю, мечтаю... Какая там Ниигатовка! Какой там менеджмент! Когда тут такое...)
По этому поводу вспомнилось, как недавно одна знакомая рассказывала, в свою очередь, про свою знакомую, а именно, про то, как последняя выбирала себе ноутбук. На вопрос, подобрала ли она себе что-нибудь, последовал примерно такой ответ: "Представляешь, захожу я в магазин, спрашиваю: "У вас розовенькие ноуты есть?". Ни одного не оказалось! Не, ну и о чем мне с ними было после этого разговаривать?!"
Розовенький не хочу. Хочу Macbook Air. Кажется, это одно и то же...
- Mood:
мечтательное - Music:Может быть, мы сразу друг друга поймём - Видит Бог, у нас один и тот же разъём
Значит, решила я вчера прогулять институт. По причине болезни. Эпидемия гриппа и все такое. А просто так болеть неинтересно, так что я достала с полки подарок Че еще с самого дня рождения - книжку "История джаза" и приготовилась к приятному времяпрепровождению. Так вот, через 2 страницы бесспорно приятного чтения у меня возник вопрос: кто разрешает издателям выпускать такие книжки без музыкального сопровождения? Ладно уж, так и быть, отсутствие стопочки виниловых пластинок я им прощу, я добрая, но вот элементарной джазовой антологии на CD? Ручки бы им поотрывать с таким подходом. Подход к изложению самих авторов тоже впечатляет: они (авторы) - французы, поэтому, судя по их творению, в мире есть две великих джазовых державы: Штаты (что логично и понятно) и... Франция. В остальном ущербном мире стоящих джазменов никогда "не стояло". Впрочем, и эту досадную оплошность я им простила (говорю же, добрая). И даже простила отсутствие упоминания таких личностей, как Бенни Гудмен, Элла Фицджеральд и прочие Билли Холидеи (очень, Очень добрая). А все потому, что откопала у себя на бескрайних просторах жестких дисков залежи джаза, о которых совсем даже и позабыла отчего-то в последнее время. А там и Майльз, и Маллиген, и Сатриани, и Вебстер, и Гэтц, И Паркер, и Миллер, и кого только нету. Так что я читала книжку под волшебную умитротворяющую музыку. Книжка закончилась еще вчера, но джаз-то никуда не делся! Сегодняшние пары тоже пришлось отменить. Ничего не могу с собой поделать! Особенно когда тут альбом Маллигена, записанный вместе с Пьяццоллой. Это же что получается? Диалог саксофона с аккордеоном, дикая смесь джаза и танго. Я вот совсем не представляла, как это так можно. А оказывается, можно. И это ЧУДЕСНО.
Да, вот я тут пишу это все, а у меня диплом висит. Крайний срок отправки - прошедшее воскресенье) Тут уж, конечно, совершенно ничего не остается, кроме как пойти и прослушать весь плейлист по новой...
Да, вот я тут пишу это все, а у меня диплом висит. Крайний срок отправки - прошедшее воскресенье) Тут уж, конечно, совершенно ничего не остается, кроме как пойти и прослушать весь плейлист по новой...
- Mood:
cheerful - Music:Gerry Mulligan & Astor Piazzolla - Close Your Eyes and Listen
Нашла одно замечательное сообщество, где задаются идиотские вопросы, а получаются вполне даже сносные ответы. А все отчего? Потому как мировой разум, не иначе. Так и называется - бесполезные вопросы. Закинула, значит, переводы подальше, сижу и читаю про то, как правильно чистить банан: с корешка или с черной пимпочки? Люди разделились на два непримиримых лагеря (не обошлось и без взаимных любезностей, куда ж без них-то). Я, к слову, всегда чистила бананы с корешка - так отламывать удобнее. А тут, оказывается, разные техники задействованы, не все так просто. Надо подумать и о том, чтоб банан не выскальзывал, и не испачкаться, и черную пимпочку ненароком не съесть, и чтоб все эстетично и даже концептуально. Ни тем, ни другим способом эстетично не получается, потому и спорят. Но вот что меня поразило: оказывается, можно разрезать банан на две половинки и съесть ПО ОЧЕРЕДИ! По силе воздействия это открытие можно сравнить, пожалуй, только с моментом, когда я, будучи в манежном возрасте, распознала в снегурочке двоюродную сестру.
И ведь интерено, о чем только люди думы не думают! Хорошо хоть не воюют) А то вот в Японии, говорят, в свое время любители есть неочищенный рис перемолотили тех, кто предпочитал очищенный. Звали их Тайрами с Минамотами. Может, оттого японцы и славятся своим долголетием?
Ну вот, два месяца не писала ничего в жж, за это время столько всего произошло, важного и не совсем, чтобы очень... А тут бананы. Да и не особо я их люблю, кстати.
И ведь интерено, о чем только люди думы не думают! Хорошо хоть не воюют) А то вот в Японии, говорят, в свое время любители есть неочищенный рис перемолотили тех, кто предпочитал очищенный. Звали их Тайрами с Минамотами. Может, оттого японцы и славятся своим долголетием?
Ну вот, два месяца не писала ничего в жж, за это время столько всего произошло, важного и не совсем, чтобы очень... А тут бананы. Да и не особо я их люблю, кстати.
- Mood:
amused - Music:What'd I say
Ну или "Дед Замерз", как ему приятнее) Он невысокий, симпатичный, является мне исключительно на выходных и всегда с подарками. В этот раз подарков было столько... столько... (захлебываюсь от счастья). Тут и Дживс с Вустером, и Across the Universe, и Том Уэйтс, и Джонсон, и Бутман, и Джонс, и Форчионе, и новые Coldplay, и... и... Столько всего, что глаза разбегаются и бабочки в животе щекочут. Хочется всего и сразу. Ну почему я не могу воспринимать сразу с десяток параллельных звуковых (и не только) дорожек?
Все. Пропала для общества.
Все. Пропала для общества.
- Mood:
happy - Music:Jack Johnson - Good People
| Вы пахнете красным вином |
| Твоё имя — изысканность! Ты не переносишь ложь и стремишься к правде. Наслаждаясь жизнью, ты манишь к себе многих даже не замечая этого |
| Пройти тест |
люблю я дебильные тесты...)
Мы - потерянное поколение. Потому что любим Тарковского, не смотрим сериалы, "такие жизненные", и не читаем детективы "товарища подруги" Александровой. Вот такую мысль сегодня в который раз пыталась нам внушить завкаф английского. Да-да, я что-то слышала про толерантность... Но скоро моему терпению придет конец. Такие дела.
- Mood:кофейное
Я прошла "Тест на определение словарного запаса"

| ВАШ СЛОВАРНЫЙ ЗАПАС - Результаты теста | |
![]() | |
| Ваш словарный запас на очень высоком уровне! Превосходный результат! Вы правильно ответили на 33 вопроса из 35! Поздравляем! | |

